《時事英語》trans fats 反式脂肪
美國最近宣布要在逐步淘汰反式脂肪的使用,並要在三年內達到全面禁止。來看看以下的句子吧。
The Obama administration is ordering food companies to phase out (逐漸淘汰) the use of heart-clogging (阻塞心臟的) trans fats (反式脂肪) over the next three years, calling them a threat to public health.
The administration says the move will reduce coronary (冠狀動脈的) heart disease and prevent thousands of fatal (致命的) heart attacks every year.
台灣也趕快跟進吧~
Source: http://www.chinapost.com.tw/international/americas/2015/06/17/438625/US-govt.htm
文章標籤
全站熱搜
留言列表