- Jun 20 Fri 2014 10:07
-
《生活英語》"網路爆紅" 的英文怎麼說?!
- Jun 16 Mon 2014 10:33
-
《時事英語》V Air eyes social media to boost ridership 威航著眼於利用社群網站提升載客量
- Jun 13 Fri 2014 14:29
-
《用字選擇》say, tell, talk, speak
- Jun 11 Wed 2014 14:47
-
2014 世界杯足球賽
- Jun 05 Thu 2014 08:28
-
《多益聽力》網站介紹:Australia Network: Learning English

在多益聽力中也會出現的澳洲口音往往是大家比較難以掌握的
現在介紹一個很棒的練習聽澳洲口音的網站 Australia Network: Learning English
首先點選以下網址進入video單元
- Jun 05 Thu 2014 08:18
-
《網站介紹》Australia Network: Learning English

Australia Network: Learning English,提供了各類的英語學習目的需求,包含了學習及考試用的[Study English];以戲劇搭配呈現的日常生活英語[Living English];以影片呈現日常用語及文法的[English Bites];提供仿真IELTS Speaking Test的面試技巧學習[Passport to English];以影片呈現並提供會議、簡報、談判等商用英文技巧[The Business of English];以人物故事所呈現的人文風情影片介紹[Nexus];深入到澳洲生活介紹的[My Australia];以及澳洲各類環境、人文議題探討的[This Australian Life]。
http://legacy.australianetwork.com/learningenglish/
- Jun 04 Wed 2014 10:43
-
《生活英語》 "破表"的英文怎麼說呢?

《生活英語》 "破表"的英文怎麼說呢?
↓
↓
答案就是 "off the charts"
可用來表示某個東西超乎預期、超過正常範圍的好(或是不好)
例句:
That steak I had last night was off the charts.
我昨晚吃的牛排好吃度破表。
The traffic of our new site is off the charts.
我們的新網站流量破表了。
- May 20 Tue 2014 11:39
-
TOEIC 多益測驗第三部份Conversations簡介及答題技巧
TOEIC 多益第三部份 Conversations
A. 考法:考生會聽到一組兩個人的對話,每組對話有三個問題。一共是十組對話,三十個題目。對話內容不會印在試卷上,但是題目與答案印在試卷上,題目在對話後唸出。每題答題時間約八秒。
B. 內容:兩個人間的對談,大部分為一男一女。內容包含多種情境、場景。可能是同事間有關公司的對話、餐廳點餐、飛機上服務生與顧客的對話、旅行社員工跟顧客、商店購物、退貨、家人跟朋友間的對話等。
A. 考法:考生會聽到一組兩個人的對話,每組對話有三個問題。一共是十組對話,三十個題目。對話內容不會印在試卷上,但是題目與答案印在試卷上,題目在對話後唸出。每題答題時間約八秒。
B. 內容:兩個人間的對談,大部分為一男一女。內容包含多種情境、場景。可能是同事間有關公司的對話、餐廳點餐、飛機上服務生與顧客的對話、旅行社員工跟顧客、商店購物、退貨、家人跟朋友間的對話等。
- May 16 Fri 2014 09:24
-
《生活英語》蝴蝶袖的英文要怎麼說呢?!
- May 14 Wed 2014 11:02
-
多益文法:情態助動詞 (Modal Auxiliary Verbs) 用法整理

情態助動詞 (Modal Auxiliary Verbs) 是帶有意義的助動詞,整裡用法如下,幫助大家快速掌握。
1. 表能力: can/could
can表示現在及未來的能力, could 表示過去的能力
- May 13 Tue 2014 09:13
-
《每日一字》guilt trip
- May 11 Sun 2014 11:03
-
mother的相關用法

今天是母親節,來介紹一下和mother相關的用法吧
mother (verb) 養育、照顧
birth mother 生母
surrogate mother 代理孕母
mother country 祖國
mother tongue 母語
Mother Nature 大自然
mother's boy 媽寶
mother ship 母艦
mother-in-law 岳母
mother-to-be 準媽媽





