- Dec 17 Wed 2014 08:31
-
《用字選擇》wake up v.s. get up
- Sep 05 Fri 2014 11:24
-
《用字選擇》apply to 和 apply for 哪個才是正確用法呢?
- Aug 28 Thu 2014 14:08
-
《用字選擇》permit 和 permission 有什麼不同
- Jun 13 Fri 2014 14:29
-
《用字選擇》say, tell, talk, speak
- May 09 Fri 2014 12:51
-
《用字選擇》advice vs. advise
- Apr 21 Mon 2014 16:57
-
e.g. & i.e. 有什麼不同?!
- Apr 15 Tue 2014 09:40
-
《用字選擇》say & tell
這兩個字看似簡單,但要用得正確還是需要點小學問的。
say是”用文字或話語表達某事”,是說話者自己情感或意見的抒發
後面可接
1. 引用文字 例如: He said, 'Let's go!'
2. something/anything/nothing/so 例如: Did you say something?
3. that+表達的內容 例如: He said that he was tired. (“that”在口語中可省略)
Tell則是”有目的之溝通或傳達”,是說話者為了要達到某種目的而必須要傳達給聽話者知道
例如:
tell a story, a joke, a lie, or the truth
I wish someone had told me the meeting was canceled.
I'll tell you all about it when I get back
想了解更多實例,請看以下的MV
最好能跟者唱,練會了這首歌就絕對不會忘記這兩者的差別了~
- Apr 09 Wed 2014 15:24
-
打掃、清潔相關用字

wash 用肥皂和水清洗
wipe 用濕布擦拭
polish 擦亮
scrub 大力地刷淨
sweep 掃地
mop 拖地
vacuum 吸塵 (American English)
hoover吸塵 (British English)
rinse 用清水沖淨
- Apr 08 Tue 2014 09:13
-
《用字選擇》run & jog

跑步這項運動在台灣越來越受歡迎,但在用英文表達這個意思的時候大家常搞不清楚該用 "run" 還是 "jog" 來表達。
run 的意思為"用雙腿極快速的移動",同時也有"賽跑"的意思。所以run帶有快速、急迫及競賽的涵意。
jog的意思為"慢速、較長時間持續地跑步"
所以一般人常做的慢跑運動應該是選用 "jog" 比較恰當
Ex. I go jogging every morning.
而run常用來表達因趕時間而急跑或參加賽跑、練跑等意思
Ex. I ran down the stairs as fast as I could.
Ex. Murray has said she will consider running the marathon.
- Jan 18 Sat 2014 20:04
-
disease,illness, sickness 這三個字有什麼不一樣呢?

《用字選擇》disease,illness, sickness
氣象局發布低溫特報,預告今晚到明天清晨冷颼颼的天氣。度過今、明兩天乾冷的天氣之後,下週二又有另一波寒流~~在天氣這麼多變化的日子裡,大家千萬要保重身體,不要掛病號了。
英文裡面關於「疾病」最常用的名詞大概就是:disease, illness, sickness這三個了。但其中有什麼不同呢?就讓我們一起來瞧瞧。
disease通常用來指稱具有傳染性,或是特定器官的病變。
✔Rabies is an infectious disease that you can catch if you are bitten by infected animals.
✔He has suffered from heart disease for years.
illness 通常用來強調生病的狀態。
✔Stress can lead to mental illness.
sickness 除了可用來表示生病狀態外,也常用於描述噁心、想吐的情況。
✔Are there any ways to prevent car sickness?
- Jan 14 Tue 2014 17:17
-
customer 和 client 有什麼不一樣呢?
《用字選擇》customer & client
customer 指的是"去店裡購買商品的人"或是"付錢取得使用某物(特別是交通工具)權利的人"
✔A customer came in and bought several jackets.
✔The staff advised the customer to take the next train.
customer 指的是"去店裡購買商品的人"或是"付錢取得使用某物(特別是交通工具)權利的人"
✔A customer came in and bought several jackets.
✔The staff advised the customer to take the next train.
- Jan 14 Tue 2014 11:14
-
talk 和 speak 用法有什麼不同呢?
《用字選擇》talk & speak
1. 當我們要表達”講述某事”的時候,這兩者都可以使用。但是talk比較常在日常對話中使用,而speak則比較常用在書面形式。
✔ She talked/spoke about her job.
✔ Don’t interrupt me when I’m talking/speaking.
2. 如果是表達”聊天或交談”,就只能用talk
✔ We talked about our plans for the future.
3. Talk表示”天生的說話能力”
✔ My daughter could talk before she was two.
4. speak表示”在特定場合說話的能力”或”說外語的能力”
✔ He is not afraid to speak in public.
✔She speaks English and German.
5. 電話中的”找誰”用speak
✔ May I speak to John, please?
1. 當我們要表達”講述某事”的時候,這兩者都可以使用。但是talk比較常在日常對話中使用,而speak則比較常用在書面形式。
✔ She talked/spoke about her job.
✔ Don’t interrupt me when I’m talking/speaking.
2. 如果是表達”聊天或交談”,就只能用talk
✔ We talked about our plans for the future.
3. Talk表示”天生的說話能力”
✔ My daughter could talk before she was two.
4. speak表示”在特定場合說話的能力”或”說外語的能力”
✔ He is not afraid to speak in public.
✔She speaks English and German.
5. 電話中的”找誰”用speak
✔ May I speak to John, please?
1





