TreeHugger是一個"綠色的"資訊型入口網站。這個網站收集了大量的和環境、生態相關的新聞、議題、有助於環境的解決方案及環保產品訊息等,希望讓關心環境的使用者只需要上一個網站就能得知所有和環保相關的最新訊息。
環境保護刻不容緩,TreeHugger的更新也是非常即時的。他們發布每分鐘微網誌(up to the minute blog),每周簡報和每日簡報(weekly and daily newsletter),兩個月一次的電台采訪紀實,定期更新的(regularly updated) Twitter和Facebook頁面,希望能透過這個網站推廣"永續性(sustainability)"這個概念並讓它成為主流(mainstream)。
豐富的內容加上前衛與國際化的設計風格,以及來自各個領域的團隊,致力於將複雜議題轉變成日常概念,讓環境保護的概念深植人心,這就是被稱為「綠色CNN」的TreeHugger。
- 4月 08 週二 201413:11
《網站介紹》TreeHugger
- 4月 08 週二 201409:13
《用字選擇》run & jog
跑步這項運動在台灣越來越受歡迎,但在用英文表達這個意思的時候大家常搞不清楚該用 "run" 還是 "jog" 來表達。
run 的意思為"用雙腿極快速的移動",同時也有"賽跑"的意思。所以run帶有快速、急迫及競賽的涵意。
jog的意思為"慢速、較長時間持續地跑步"
所以一般人常做的慢跑運動應該是選用 "jog" 比較恰當
Ex. I go jogging every morning.
而run常用來表達因趕時間而急跑或參加賽跑、練跑等意思
Ex. I ran down the stairs as fast as I could.
Ex. Murray has said she will consider running the marathon.
- 3月 18 週二 201414:19
小確幸 英文怎麼說?!
最近的熱門詞彙第一名我想應該非「小確幸」莫屬了。
小確幸的英文該怎麼說呢?
小確幸的意思就是確實能掌握在手中的快樂,因此英文可用”a little happiness in hand” 來表達。
例如: The increased number of public holidays is a little happiness in hand.
不過”a little happiness in hand”比較像是由中文直翻回英文的用法,English native speakers多半不會這麼用。他們比較常用的應該是”enjoy the little things” or “love the little things” (享受或是去喜愛生活中的小事)這樣的說法,給大家做參考囉。
- 3月 14 週五 201416:12
全民英檢初級寫作測驗:段落寫作高分技巧
全民英檢初級的寫作測驗還不會要求考生寫出一篇完整的文章,只須寫出一個段落即可(約50字)。考題的形式為看圖說故事,大多為敘述文或描寫文。敘述文就是對一件事情或經驗的敘述;描寫文則是對人物、物品或地方的描寫。以下就來告訴大家幾個得高分的秘訣。
1. 切合題意
考試的題型多為看圖說故事的型態,因此要看清楚圖片並寫出和該圖的故事。圖片上沒有的,千萬不要自行推想、揣測,否則就會因為離題而被扣分喔。
- 3月 11 週二 201413:23
飛機上的安全廣播
最近的新聞想必讓大家格外重視飛機上的安全吧。
今天就來分享一下在機上一定會聽到或看到英文,學會了就能讓你的旅程更加安全。

“the Captain has turned on the Fasten Seat Belt sign"
"機長已開啟請繫安全帶的指示燈"
(聽到這句話就趕快回座位繫好安全帶吧)
"There are several emergency exits on this aircraft. Please take a few moments now to locate your nearest exit."
"機上有數個緊急逃生出口,請找一下離你最近的在哪裡"
(聽到這句話就趕快順著空服人員的指示尋找離你最近的投生出口)
"In the event of a decompression, an oxygen mask will automatically appear in front of you."
"機艙失壓時,氧氣面罩會自動落下"
(萬一面罩真的落下了,趕快戴上去就對了)
"In the event of an emergency, please assume the bracing position."
"緊急形況發生時,請採取前臥姿(bracing position, 雙手靠在前面椅背上,接著再把頭靠在手臂上的姿勢)"
"A life vest is located under your seat."
"救生衣位於椅子下方"
(海上迫降時,拿出救生衣穿上並吹氣)
雖然空難發生機率很低,但是還是要好好地閱讀機上的安全卡喔。
- 3月 04 週二 201414:43
2014奧斯卡最佳得獎感言
本屆奧斯卡各得獎者的感言中,最令人感動的應該就是以《自由之心》(12 Years a Slave)奪下最佳女配角(Best Actress in Supporting Role)的露琵塔尼詠歐(Lupita Nyong'o)。她的感言真誠(sincere)且感動人心(touching),讓全場為之動容並為她喝采(bring the house down)。
(March 1, 2014 - Source: Kevin Winter/Getty Images North America)
她在感言中說的這句話更被視為整晚的最佳金句
- 3月 03 週一 201409:44
ed結尾和ing結尾的形容詞
- 2月 26 週三 201413:15
介系詞
讓我們直接用例句來了解介系詞在句子中的功能。
We are having a party on my birthday.
在本例句中介系詞是on。介系詞"on"在前面的是這句話的主要意思(we are having a party),而在它後面的是這句話關於時間的資訊(my birthday)
因此,on就扮演了主要意思和時間部分的中介角色→所以我們就把這種詞類稱為介系詞
除了時間之外,介系詞也可以作為主要意思和方法、原因、目的、有無、條件等資訊之間的中介角色,以下會以資訊類別分類介紹說明。
- 2月 25 週二 201416:10
streamline
Streamline 當動詞使用,意思就是讓某個裝置或組織工作起來更順利、更有效率。
例:
The company has made efforts to streamline the production process.

