close

《生活英語》尾牙的英文怎麼說?

吃尾牙臺灣的傳統習俗,在其他國家並不常見,因此在英文中也沒有一個固定說法。

最接近尾牙意思的大概就是“year end party” “end-of-year party” 了。這在英文當中是在每年快結束時舉辦的慶祝派對,參加者大多是朋友或同學,而不是老闆為了犒賞員工所舉辦的餐會。如果要和外國人介紹這個習俗時,可能要在多多描述一下才能讓他們充分了解喔。

 

同場加映: “year end bonus” “end-of-year bonus” =年終獎金。

 

10703136096_0fefb30757_o  

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 KEEP CALM 學英語 的頭像
    KEEP CALM 學英語

    KEEP CALM 學英語

    KEEP CALM 學英語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()